Patients' right to information has been strengthened over the years. Patients are increasingly demanding this right, and legislative developments are keeping pace with this trend. In this section, you will find all the information you need about patients' rights.
Article L.111-7 of the French Public Health Code and the Order of 5 March 2004, amended by the Order of 3 January 2007.
Under certain conditions laid down by law, you may have direct access to medical information about you. The request must be made in writing and addressed to the Director of the establishment:
This request must specify the medical service concerned and the dates of hospitalisation. You must enclose a copy of both sides of your valid identity card.
The establishment, via the doctor who treated you, will give you access to this information within 8 days if the medical information is less than 5 years old, or within 2 months if the medical information is more than 5 years old.
You can download the form to complete and enclose with your application.
For more information, you can download the Ministry's information leaflet.
Any adult may, if they wish, make a written declaration, known as "advance directives", in the event that they are not, at that time, able to express their wishes.
Our establishment provides patients with a standard form to complete and give to professionals when you are admitted to the ward.
You can download the form here.
For more information, please consult the Ministry's section.
When you are hospitalised, administrative and medical data concerning you is recorded and processed.
You have the right to object, for legitimate reasons, to the collection and processing of your personal data, under the conditions set out in article 38 of the law of 6 January 1998. This right of objection may only be exercised if the processing of personal data in question does not comply with a legal obligation. This computer file has been declared to the C.N.I.L. (Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés) and is subject to total confidentiality, in accordance with the French Data Protection Act of 6 January 1978.
Consequently, if you have a complaint, you can refer it to the CDU (Users' Commission) by expressing your complaint and/or claim orally or in writing to the establishment's management or by contacting the users' representatives.
In application of law no. 2002-303 of 04 March 2002 on patients' rights and the quality of the healthcare system, you have the option of appointing a trusted support person.
Your trusted support person can be very useful to you:
You can download the form to complete.
For more information, you can download the information leaflet..
The Hospitalised Patients' Charter is an update of the 1995 Hospitalised Patients' Charter, made necessary by changes in legislation, in particular the laws of :
The general principles of the charter are displayed in every department of the establishment and can be consulted in full in seven foreign languages and in Braille, on request, at the main reception desk of the Clinique de l'Essonne and the Champs-Elysées Functional Rehabilitation Centre.
A specific version of the charter is available for hospitalised children and dependent elderly people, and is displayed in each department.
No medical procedure or treatment may be carried out without your free and informed consent. After giving you full information, healthcare professionals will ask you to sign a consent document for the care, examinations or treatment prescribed.
The Ministry of Social Affairs and Health and the Human Rights Ombudsman have published a guide to the rights of healthcare users. This practical guide, entitled " Users, your health, your rights ", consists of 26 easy-to-read factsheets covering the main areas of health care.
You can also consult the booklet produced by the FHP"Guide des petites attentions pour le bien-être du patient".
(Articles R. 1112-79 to R. 1112-94 of the Public Health Code)
If you are not satisfied with your care, we invite you to contact the relevant manager directly. If you are not satisfied with this first step, you can ask to meet the person delegated by the establishment's management to receive your complaint or claim. If you prefer, you can write to this person, who can be contacted on 01.60.87.87.72.
She will ensure that your complaint or claim is investigated in accordance with the procedures laid down in the French Public Health Code (articles R 1112-91 to R. 1112-94 CSP). It will liaise with the Users' Commission (CDU).
If necessary, it can put you in touch with a doctor or non-physician mediator who is a member of the CDU. The mediator(s) will meet with you and your family, if necessary, to discuss any difficulties you may be experiencing.
Art. R. 1112-91 - All users of a healthcare establishment must be given the opportunity to express their grievances orally to the managers of the establishment's departments. If this is not possible, or if the explanations received do not satisfy the user, he/she is informed that he/she has the option of either addressing a complaint or claim in writing to the legal representative of the institution, or of having his/her complaint or claim recorded in writing, for the same purpose. In the latter case, a copy of the document is issued to the patient without delay.
Art. R. 1112-92 - All written complaints and claims addressed to the institution are forwarded to its legal representative. The latter either responds as soon as possible, informing the complainant of the possibility of referring the matter to a mediator, or informs the person concerned that he or she is going to refer the matter to a mediator.
The medical mediator is competent to deal with complaints or claims that exclusively concern the organisation of care and the medical operation of the department, while the non-medical mediator is competent to deal with complaints or claims that do not concern these issues. If a complaint or claim concerns both mediators, it is referred to them simultaneously.
Art. R. 1112-93 - When the matter is referred to the mediator by the institution's legal representative or by the person lodging the complaint or claim, the mediator meets with the latter. Unless the complainant refuses or is unable to attend, the meeting shall take place within eight days of the referral. If the complaint or claim is made by an inpatient, the meeting must take place as far as possible before the patient is discharged from the hospital. The mediator may meet the patient's next of kin if he considers it useful or at the patient's request.
Art. R. 1112-94 - Within eight days of the meeting with the person lodging the complaint or claim, the mediator will send a report of the meeting to the Chairman of the Commission, who will forward it without delay, together with the complaint or claim, to the members of the Commission and to the complainant.
To make an appointment online, it's quick and easy
click on the link below and let us guide you.
From Paris, take the A6 towards Lyon, then the N7 towards the Champs Elysées.
The visitor car park is accessible from Rue de la Clairière.
GPS coordinates: lat: 48.634296 - Ing: 2.425355
From Orangis Bois de l'Epine, take the "405" towards Corbeil-Essonnes.
From Evry-Courcouronnes, take :
the "408" towards Evry Bras de Fer stop Clinique or the "405" towards Orangis Bois de l'Epine stop Lycée Parc des Loges or the "407" towards Ris-Orangis RER stop Bois Guillaume.RER line D
From Gare de Lyon, take the Corbeil-Essonnes or Malesherbes direction.
Get off at Evry-Courcouronnes or Orangis Bois de l'Epine station, a 25-minute walk from the hospital, or take the bus (see "By bus").
Located in the south-east of the Île-de-France region, 28 km south of Paris, Hôpital Privé d'Evry is on the corner of Rue du Bois Guillaume and Boulevard des Champs Elysées.
01 60 87 86 00
1-5 rue de la clairière
91024 Évry Cedex